즐겨찾기에 추가

  • 국내 최초 『법인 등기부등본, 부동산 등기부등본』 통합
    대량 PDF발급, 고객 맞춤형 리포팅 서비스

    국내 최초 등기부등본 통합
    대량 발급 서비스

  • 배달의 등본이란?
  • 대량 등기부등본 발급
  • 대량 대장 발급
  • 고객맞춤형 리포트
  • 서비스 가격
한국통합민원센터 소개
  • 배달의 등본이란?
  • 대량 등기부등본 발급
  • 대량 대장 발급
  • 고객맞춤형 리포트
  • 서비스 가격

한국통합민원센터

  • 회사소개
  • 연혁
  • CEO 인사말
  • CI
  • CLIENT
  • 오시는 길
  • 공지사항
  • 언론보도
  • 블로그
  • 멀티미디어
  • FAQ
  • 이용약관
  • 개인정보처리방침
  • 이메일무단수집 거부
  • 사이트맵

블로그

멕시코 번역공증, 교환학생용 서류 제출 이렇게만 진행하시면 반려되지 않아요

  • 2023-05-24 10:22:42
  • 조회수 11457
  • 안녕하세욧
    배달의 민원, 한국통합민원센터(주)입니다

     

    높은 구름과 언덕을 따라 올라간 알록달록한 집들이 모여있어
    사람들이 흔히 생각하는 멕시코와는 상반되는 이미지를 갖고 있는 과나후아토

    많은 사람들이 코코의 배경이 과나후아토라고 생각하실 텐데
    사실은 멕시코 전 지역의 여러 모습을 참고하고 제작한 것이라 하는데요

    사실 과나후아토는 사람들이 영화 코코를 보고
    기대하는 도시의 모습을 간직하고 있는 곳이라고 하니

    멕시코로 여행을 준비 중이시거나
    교환학생 등 거주하고 계신다면
    한 번쯤 방문해 봐도 좋을 것 같아요!

     

    오늘 제가 갑자기 멕시코 얘기를 하는 이유는 바로
    주제가 멕시코와 관련이 있기 때문인데요

    멕시코에 법인 회사 설립 준비중이시거나
    교환학생, 대학교 입학을 위해 멕시코로 떠날 예정이시라면

    한국에서 받은 서류를 제출처어 제출할 때
    꼭 알아야 할 정보인 멕시코 번역공증

    즉, 스페인어 번역공증 · 에스파냐어 번역공증에 대해 작성해 봤으니
    도움이 필요하시다면 끝까지 읽어주셔야 합니다!


     

    우선 한국에서 준비한 서류를
    해외에 제출하려면 몇 가지 절차를 받아야 하는데요

    절차는 아래와 같습니다

    ​

     

    - 서류 발급 & 번역

    ​

    - 번역공증

    ​

    - 아포스티유

    ​

    - 서류 제출

    ​

    서류 제출 기관에 따라 제출 방법이 상이할 수 있으므로, 제출처에 확인 후 진행해 주세요


     

    이제부터 절차에 관한 내용을

    알려드릴 텐데요

    ​

    맨 처음 과정인 번역공증부터 시작해 보겠습니다

     

    우선 번역이 된 서류는

    원문과 같은 효력을 발휘할 수 없기 때문에

    ​

    번역공증을 거쳐야만 해당 서류가

    원본과 같은 효력을 유지하게 해줍니다

    ​

    즉, 번역공증은 전문가가 서류의 원본과 번역본이

    다름이 없음을 진술 및 확약하고

    공증인이 이에 대해 인증하는 절차는 의미합니다

    ​

    원문과 번역본이 정확하게

    번역되었는지 확인하는 절차는 아니므로 오해는 하지 말아 주세요!

    ​

     

     

    번역공증이 완료된 서류는

    한국에서는 원문과 같은 효력을 발휘할 수 있지만

    ​

    해외에서는 원문 포함,

    여전히 인정받지 못하는 서류인데요

    ​

    해외에서도 공문서로 인정받기 위해서는

    아포스티유를 받아야 합니다

     

    기존 영사확인과 대사관인증을 받아야지만

    해외에서도 서류를 공문서로 인정받을 수 있었던 절차가

    시간·비용적으로 비효율적이라 생각해

    ​

    몇몇 국가가 이를 해결하기 위해

    외국 공문서에 대한 인증의 요구를 폐지하는 협약인 아포스티유를 맺었습니다

    ​

     

    아포스티유는 국가 간의 협약으로

    가입된 국가들 간의 서류를 주고받을 때 사용이 가능하기 때문에

    ​

    서류 발급 국가와 제출 국가 중 한 곳이라도

    아포스티유 비협약국이라면 기존 영사확인과 대사관인증의 절차로 진행해야 합니다

    ​

    ※한국과 멕시코는 아포스티유 협약국입니다


    아무리 아포스티유가 이미 축약되었지만

    여전히 문서 발행국가에서 제출전까지의 과정이 진행되어야 한다는 점과

    그래도 여전히 복잡하다고 느껴지는 것은 똑같은데요

     

    이미 한국을 떠난 상태인데

    서류 하나 때문에 또 가기에는 시간적으로 촉박하고

    또 한국으로 가지 않기에는 무조건 제출해야 하는 서류이기 때문에

    막막해하실 분들을 위해 준비한 오늘의 꿀팁!

    ​

    바로 배달의 민원 한국통합민원센터(주)인데요,

    민원이가 한국에서 번역공증부터 필요하면 아포스티유까지 받아

    여러분이 계신 곳으로 보내드리고 있으니

    ​

    도움이 필요하시면

    아래와 같은 방법으로 신청해 주시기만 하면 됩니다!!


    ​

    - 한국통합민원센터 홈페이지에 접속하기

    ​

    - [번역·공증촉탁대리·외교부확인] 클릭 후 필요한 옵션 찾기

    번역공증의 경우, 번역비는 별도이니 번역이 필요하시다면 따로 신청 부탁드립니다

    - 필요한 상품 장바구니에 담아 신청하기 (신청 전 주의사항도 꼼꼼히 읽어주세요)

    ​

    한국통합민원센터는 공증을 직접 진행하는 업체가 아닌,

    공증촉탁대리를 진행하는 대행업체입니다


     

    배달의 민원 한국통합민원센터(주)에서는

    스페인어 외에도 다양한 언어, 공증촉탁대리,

    대사관인증 등도 진행하고 있습니다

    ​

    혼자서 해결하기 복잡하고 어려우시다면

    마음고생은 그만하시고 민원이를 찾아주세요~

    ​

    오늘의 포스팅은 여기까지입니다

    다음에도 유익한 내용으로 여러분들을 찾아오겠습니다

    ​

    <담당 부서 연락처>

    한국 사업 본부 : 02-730-5155

    이메일 : notary@allminwon.com